Майк Ли - Падшие Ангелы
Новости о поражении боевой группы вызвали волнение в рядах Астартес. Немиил помня свои обязанности перед Легионом, выхватил свой крозиус и выпрямился,- Пока мы живы, мы сражаемся, мой лорд - сказал он неповинующимся голосом. - Хотя бушующий шторм и враги окружают нас, мы непреклонны. Пусть приходят. Мы - воины Первого Легиона, и мы никогда не знали поражения!
Крики согласия раздались от собравшихся Темных Ангелов. Джонсон улыбнулся.
- Хорошо сказано, Брат-искупитель - ответил он. - Ты прав. Мы перенесли несколько ужасных ударов, но сражение не закончено.
- Что вы хотите от нас, мой лорд? - спросил Немиил.
Джонсон бросил взгляд на север, к отдаленной большой части здания собрания.
- Мы отступаем к заводу по сборке Титанов - сказал он. - Пока у нас есть осадные орудия Гора, мятежники не рискнут провести орбитальную бомбардировку. - Когда он повернулся к Астартес, его лицо было мрачно.
- Как только мы достигнем позиций, мы должны укрепить сектор самым лучшим образом и приготовиться сражаться за наши жизни. Если я очень не ошибаюсь, Сыны Гора скоро будут здесь.
Глава восемнадцатая
Шип в разуме
Калибан
200-й год Великого Крестового похода Императора
ТЕМБР ДВИГАТЕЛЕЙ шаттла усилился, когда тот совершил околобаллистический спуск к Альдруку, изменившись от глухого воя до громовых раскатов, за то время как они спустились из стратосферы в плотный воздух на уровне моря. Корпус шаттла дрожал по мере того, как пилот выжимал из корабля все возможное - Захариил приказал лететь ему в крепость со всей возможной скоростью, и тот подчинился Астартес без лишних слов. Библиарий чувствовал содрогания корабля всем своим естеством, и был вынужден повысить голос, чтобы его услышали.
- Генерал Мортен, это непосредственный приказ, - прокричал он в вокс-бусинку. - Распечатывайте нижние уровни аркологии Северной глуши и перераспределите население на верхние уровни.
Ответ генерала был слаб и забивался статикой, но нельзя было не услышать в его голосе раздражение.
- Сэр, полагаю, я объяснял это ранее. Уровень безопасности...
- Я отлично осведомлен об уровне безопасности, - с яростью сказал Захариил.
Он посмотрел через пассажирский отсек на магистра Ремиила и сар Давиила, которые будто не слышали напряженный разговор.
- Кордон лишь все осложняет. Мы должны вытащить этих людей прежде, чем разразится катастрофа.
- Но, сэр, организовать перемещение пяти миллионов людей...
- Потребуется большие усилия и координация с нашей стороны, - отрезал Захариил.
- Надеюсь, вы и ваши сотрудники уделите этому вопросу полное и немедленное внимание. Сделайте это, генерал. Мне плевать каким образом.
Захариил прервал связь, не давая Мортену шанса на ответ. Он не хотел спорить и не намеревался объяснять причины этого по воксу.
Давиил отвернулся от иллюминатора и вопросительно посмотрел на Захариила.
- Думаете, он сделает это? - спросил изувеченный рыцарь.
Библиарий вздохнул.
- Не все терране настолько развращены, сар Давиил. Мортен хороший солдат. Он выполнит приказ.
Обезображенное лицо Давиила нахмурилось, но он промолчал. Мгновение Захариил изучал изувеченного рыцаря.
- Как давно вы знаете? - спросил он.
Сар Давиил сузил здоровый глаз.
- Что именно?
- О Калибане. О заразе.
Свирепое лицо Давиила стало крайне обеспокоенным.
- Ах, это, - он потер подбородок покрытой шрамами рукой. - Давно. Возможно, слишком давно.
Рыцарь покачал головой.
- Сначала я думал, что схожу с ума. В конце концов, ты видел то же самое, что и я, но никогда об этом не задумывался.
Захариил выпрямился в кресле.
- Что? - спросил он, чувствуя, как мурашки ползут по коже. - О чем вы говорите?
Давиил недоуменно нахмурился.
- О библиотеке, конечно же, - ответил он. - В крепости рыцарей Люпуса. Безусловно, ты помнишь.
Его единственный серый глаз затуманился, будто возвратившись к подробностям кошмара.
- Все эти книги. Эти страшные, страшные книги...
Библиарий почувствовал, как по коже прошелся холодок.
- Как вы могли видеть библиотеку? - спросил он. - Я видел вас раненным во дворе крепости.
Давиил опустил глаза.
- Так и было, - сказал он тихо. - Несколько дней у меня была высокая температура, поэтому я и несколько других раненных остались, в то время как остальная армия вернулась в Альдурук.
Старый рыцарь на мгновение замолчал, когда на него нахлынули воспоминания. Он взглянул на свои руки, которые, словно когти, были скрючены на коленях.
- Позже, когда мы могли уже встать и ходить по несколько часов в день, они пытались найти для нас работу, чтобы подбодрить нас. Они направили нескольких из нас в эту библиотеку для подготовки книг к транспортировке.
Давиил вздохнул.
- Они постоянно сменяли нас, так что мы были там всего по несколько часов в день, и у нас был приказ не открывать книги, - он печально улыбнулся. - Хирургеоны говорили, что им не хотелось бы, чтобы мы перенапрягались в столь слабом состоянии.
- Но вы не послушались.
- Нет, я не послушался, - тяжело сказал Давиил.
- Я и другие рыцари не устояли перед любопытством. Мы внимательно изучили самые старые из книг, когда упаковывали их. Под конец мы больше читали, нежели работали, чтобы понять истину.
- Что было в книгах? - нажал Захариил.
- История. Искусство. Живопись и философия. Там были научные книги, медицинские, и... запрещенные вещи. Древние, таинственные тома, написанные от руки, - он покачал головой. - Я не мог понять большинство из них, но было очевидно, что рыцари Люпуса изучали Великих Зверей, и непосредственно Северную глушь, на протяжении многих веков. Они знали о порче, хотя и не в полной мере понимали ее. Похоже, они считали, что эту силу можно было призвать и управлять ею. Я видел гримуары, якобы содержащие необходимые для этого ритуалы.
Его голос затих, и лицо побледнело от воспоминаний. Захариил наблюдал, как он поднес руку к обезображенной щеке, будто старые раны вновь начали болеть. Через мгновение рыцарь вздрогнул и покачал головой, словно пробуждаясь от красочного сна, несколько раз моргнул и сфокусировал взгляд на Астартес.
- Позже, когда все книги были упакованы, и нам разрешили вернуться домой, мы постарались забыть то, что видели.
Он слегка улыбнулся.
- Странно, из всех виденных нами в том месте кошмаров, именно воспоминание о книгах преследовало больше всего. Мы говорили о них, иногда до глубокой ночи, пытаясь понять, что же все это значило. Я считал, что они являются предвестниками нового этапа нашего похода, после того, как все Великие Звери были уничтожены. Джонсон сказал Ордену, что зараза изгнана с Калибана раз и навсегда.