Мэри Флауэрс - Фантазм 1-2
— Ну, ладно… — ободряюще произнес он, пряча от брата глаза.
Наверное, и гениальный педагог растерялся бы в такой ситуации и не знал, что сказать ребенку, пусть даже почти взрослому. А Джоди был всего лишь старшим братом…
Он не мог представить себе, какая гора свалилась с плеч Майка от этих, в общем, ничего не значащих слов.
Брат снова был с ним! Он не предавал его! Вместе… Ну что ж, тем хуже для врага!
Братья переглянулись, словно скрепляя взглядами договор о нерушимости их единства.
— Пошли, — потянул Майк Джоди за руку, — тут есть дверь… — Еще не понимая до конца, о чем идет речь, Джоди кивнул. — Я думаю, за этой дверью они скрывают что-то…
Джоди повиновался. Он уже согласился с тем, что Майк лучше ориентируется в обстановке. И раз он уже здесь, и прогнать его не удастся, было бы глупо не воспользоваться его опытом.
— Ну что ж, посмотрим… — уже на ходу проговорил он.
Майк бросил на брата благодарный взгляд. Он снова чувствовал, куда идти. Только страх заставил его на время забыть дорогу; сейчас Майк словно насквозь видел все коридоры. Вон там должна быть дверь, ведущая в подвал, а там, за поворотом, если пройти чуть дальше — самое загадочное место в этом ненормальном склепе.
«Майк… — мысленно обращался к брату Джоди, то и дело посматривая в его сторону. — Мне очень жаль, что ты не послушался меня и оказался здесь… Но зато — если бы ты знал, как я рад видеть тебя рядом живым…»
Майк продвигался вперед очень уверенно: что-то подсказывало ему, что ближайшие несколько минут неожиданностей не будет. Может — не будет и вообще… Чувство, охватившее его, можно было сравнить с вдохновением. Он пришел сюда победителем. Он уничтожил Длинного, остался в живых, ведет сейчас за собой старшего брата… Майк имел основания гордиться собой. Лишь бы только это не оказалось очередной шуткой темных сил, старающихся усыпить их бдительность.
«Все! — поймал себя на слове Майк. — Раз я знаю о такой возможности, застать меня врасплох им не удастся».
В самом деле, дверь была уже совсем рядом, и следовало сосредоточиться: кто знает, что может скрываться за ней…
Заниматься догадками сейчас было некогда, но подумать о возможной опасности следовало. Так что там могло быть? Питомник карликов? Нет, звуки были несколько иного характера… Скорее всего, там скрывался какой-то загадочный механизм. Не исключено, что и шары вылетали именно оттуда…
— Вот это та самая дверь! — Майк остановился, глядя на ровные квадраты перекладин, украшавших дверь.
— Здесь их много… — неуверенно произнес Джоди.
Майк так и не понял, что он хотел этим сказать: неожиданно на его плечо с силой опустилась чья-то рука.
Как же так! Ведь сейчас он был уверен в собственной безопасности!
Приблизительно то же ощутил и Джоди. Неужели их приключениям на этот раз пришел конец?
Оцепенев от неожиданности, братья не могли даже оглянуться.
— Эй, — раздался вдруг голос Реджи, — привет, ребята!
Майк оглянулся, едва держась на вдруг ослабевших ногах. Джоди вздрогнул.
Реджи — живой и отнюдь не похожий на покойника, разве что чуть испуганный и растерянный — стоял перед ними, удивленно тараща глаза.
— Реджи! — выдохнул Джоди. — Тебе что, удалось выбраться?
Лицо Реджи передернулось; судя по всему, воспоминания были для него, мягко говоря, не слишком приятными.
— Да, и это было не так просто, — смешно поводя шеей, произнес он.
— А что случилось?
Реджи вздохнул. Он не знал, как отвечать на этот вопрос: слишком уж невероятными и дикими показались ему вдруг собственные приключения… И то он-то еще совсем недавно отказывался верить в то, что здесь не все в порядке!
Реджи попробовал собраться с мыслями, но это удавалось ему плохо — в голове была лишь смесь из удивления и страха.
— Я прятался здесь… — выдавил он, пряча глаза. — Как мертвый был… — Предугадывая следующий вопрос, он поспешил сменить тему. — Я видел девчонок: Сэлли, Сюзи… и еще других, которых раньше я никогда не видел…
Говорить не о себе Реджи было легче, и он несколько оживился.
— Они что, убиты? — настороженно спросил Майк. Больше всего он боялся услышать, что они превратились в ужасных карликов.
— Они были живы, и я помог им убежать.
Разговор грозил затянуться. Джоди посмотрел в глубину коридора: там было пусто, но надолго ли это спокойствие?
— Ну, хорошо, приятель, пошли… Спасибо тебе… Но пора идти, — Джоди потянул на себя ручку двери.
Реджи подозрительно покосился на друзей. В какую еще авантюру они его втягивают? Похищения с него было достаточно. Ни за какие деньги Реджи не согласился бы пережить его вторично…
Дверь приоткрылась, и оттуда полился свет такой яркости, что все невольно зажмурились.
Майк сумел открыть глаза первым. Теперь он мог кое-что различить.
В комнату входили медленно, опасаясь подвохов, — но яркий свет, идущий отовсюду, без видимого источника, вселял некоторую уверенность.
Светилось все: стены, потолок, пол; от этого в глазах начали появляться пятна наподобие негативных. Начали болеть не только глаза — буквально в первые же секунды всех одолела головная боль. Лишь штабеля странного вида бочек, выстроенных вдоль двух стен, давали глазам прибежище. Но что это были за бочки! Казалось, выстроились жуткие коконы — ровные, округлые, с темными смотровыми щелями. Наверное, это действительно были смотровые щели: едва привыкнув к свету, Майк ощутил на себе идущие изнутри взгляды. Бочки смотрели на людей неприязненно и хмуро. Они стояли в один ряд, по три штуки в высоту, шесть столбиков у одной стены, восемь у другой, более длинной.
Набравшись храбрости, Джоди прошел вперед. Вслед за ним двинулся вглубь комнаты и Реджи. Бочки наблюдали за каждым их движением.
«Настоящие коконы, — поежился Майк. — Только кто из них может вылупиться?»
Память услужливо подсунула ему образ чудовищной мухи — размером с бочку.
Содрогнувшись, Майк отвел взгляд в сторону, и на глаза ему попалась еще одна деталь интерьера, не замеченная вначале: два столбика, сделанные, по-видимому, из металла, но отсвечивающие с такой яркостью, что казались почти невидимыми. Два натянутых загадочных цилиндра, о назначении которых можно было только гадать.
Когда «взгляд» коконов стал невыносимым, Реджи присел около одной из бочек. Джоди заглянул в щель другой — и через секунду отшатнулся.
То, что он там увидел, превосходило самую буйную фантазию: из кокона действительно смотрели! Мало того, Джоди сумел различить коричневатый нездоровый цвет лица и его черты.