Knigi-for.me

Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)

Тут можно читать бесплатно Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП). Жанр: Городское фэнтези издательство неизвестно, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Она ведет в мир примитивных, — сладко проговорила она. — Ваш народ считает его достаточно райским.

— Вот так Себастьян пробрался в Адамантовую Цитадель, а воины его прикрывали, чтобы Конклав не мог заметить, — сказал Джейс с отвращением. — Он использовал этот тоннель. Его воины прятались здесь, у Фейри, где их нельзя было отследить. Они прошли через него, когда понадобились ему. — Он одарил Королеву темным взглядом. — Столько нефилимов погибло из-за вас.

— Смертные, — сказала Королева. — Они умирают.

Алек проигнорировал ее.

— Тот, — сказал он, показывая на покрытый листвой тоннель. — Он ведет дальше к Фейри. А это, — указал он вперед, — дорога в ад. Вот, куда мы пойдем.

— А говорят дорога в ад вымощена благими намерениями, — сказал Саймон.

— Ступи на него ногой и посмотри, Светолюб, — проговорила Королева.

Джейс уперся кончиком лезвия ей в спину.

— Что помешает Вам сообщить Себастьяну, что мы пошли за ним, сразу, как только мы Вас оставим?

Королева не издала ни звука боли, лишь сжала губы. В этот момент она выглядела старой, не смотря на молодость и красоту ее лица.

— Ты задаешь хороший вопрос. И даже если ты меня убьешь, при моем Дворе остались те, кто расскажет ему о вас, и он догадается о ваших намерениях, потому что он умен. Вам придется убить весь Дивный Народ, чтобы он не узнал.

Джейс замолчал. В своей руке он держал клинок серафима, его кончик упирался Королеве в спину. Свет вспыхнул на его лице, озаряя всю его красоту в вершинках и впадинках его лица, резкости его скул и линии челюсти. Свет поймал кончики его волос и лизнул их языком пламени, словно на нем была корона из горящих шипов.

Клэри смотрела на него вместе с остальными, молча, с доверием. Какое бы решение он не принял, они пойдут за ним.

— Что ж, — сказала Королева. — Ты не любишь убивать. Ты был самым мягким ребенком Валентина. — Ее веселый взгляд задержался на Клэри. У тебя темное сердце, дочь Валентина.

— Поклянитесь, — сказал Джейс. — Я знаю, что значат обещания для Вашего народа. Я знаю, Вы не можете лгать. Поклянитесь, что ничего не скажете Себастьяну, и не позволите никому из своих придворных сделать это.

— Клянусь, — сказала Королева. — Я клянусь, что никто при моем Дворе, словом или действием не расскажет ему, что вы приходили.

Джейс отошел от Королевы, опуская свой клинок.

— Знаю, что Вы думаете, что посылаете нас на смерть, — сказал он. — Но мы легко не сдадимся. Мы не проиграем эту войну. И когда мы победим, мы заставим Вас и Ваш народ истекать кровью за то, что вы сделали.

Улыбка сползла с лица Королевы. Они отвернулись от нее и молча пошли по пути к Эдому; когда они шли, Клэри лишь раз оглянулась через плечо, и увидела только очертания Королевы, бездвижно смотревшей им вслед с горящими глазами.



Коридор изгибался далеко вперед, будто пламя выжгло его в породе. Когда пятерка шла вперед, двигаясь в абсолютном молчании, бледные каменные стены вокруг них темнели, тут и там виднелись прожилки черного каменного угля, словно сама стена выгорела. Ровный пол становился каменистым, под их ногами захрустел песок. Фосфорисент в стенах начал тускнеть, и Алек вынул из кармана ведьмин огонь и поднял его над головой.

Когда сквозь его пальцы просочились лучи света, Клэри почувствовала, как рядом с ней напрягся Саймон.

— Что такое? — прошептала она.

— Там что-то шевелится. — Указал он пальцем в темноту.

Клэри прищурилась, но ничего не заметила. Вампирское зрение Саймона было лучше, чем у Охотников. Как можно тише, она из пояса вынула Эосфорос и сделала несколько шагов вперед, стараясь держаться в тени ближе к стенкам тоннеля. Джейс и Алек что-то увлеченно обсуждали. Клэри похлопала Иззи по плечу.

— Здесь кто-то есть. Или что-то.

Изабель не ответила, только повернулась к брату и особым движением пальцев привлекла его внимание. Алек показал глазами, что понял, и тут же повернулся к Джейсу. Клэри вспомнила первый раз, когда увидела этих троих, в Адском Логове. Годы практики сплотили их в единое целое до такой степени, что они думали вместе, двигались вместе, дышали вместе, сражались вместе. Она не могла не задуматься о том, что, не важно, что произошло, не важно, каким убежденным Сумеречным Охотником она стала, она всегда будет как бы с краю…

Вдруг, Алек взмахнул рукой и потушил свет. Вспышка и огонек, и Изабель отошла в другую сторону. Клэри развернулась, держа в руках Эосфорос, и услышала звуки потасовки: глухой удар, а затем человеческий вопль.

— Стойте! — закричал Саймон, и вокруг них вспыхнул свет, словно вспышка от фотокамеры. Клэри понадобилось время, чтобы привыкнуть к яркому свету. Медленно начала проявляться картинка: Джейс держит в руках ведьмин огонь, излучающий вокруг него лучи света; Алек с поднятым в руках арбалетом наготове; Изабель с кнутом, ручка которого зажата у нее в одной руке, а сам кнут обвит вокруг лодыжек худощавого паренька, согнувшегося у стены пещеры. У него были светлые волосы, кудряшки которые чуть ниспадали на его слегка заостренные уши …

— О, Господи, — прошептала Клэри, убирая свое оружие. — Изабель, перестань. Все в порядке, — сказала она, двигаясь к парню. Его одежда была разорванной и грязной, ноги босые и грязные. Руки тоже были голыми, и на них были следы рун.

— О, Ангел, — кнут Иззи снова скользнул ей в руку. Алек опустил свой арбалет. Парнишка поднял голову и хмуро посмотрел.

— Ты Сумеречный Охотник? — спросил Джейс недоверчиво.

Парень нахмурился еще сильнее. В его взгляде читалась злость, но помимо этого также печаль и страх. Не было сомнений в том, кто это был. У него были такие же красивые черты лица, как и у его сестры, такой же острый подбородок, и волосы оттенка выцветшей пшеницы, закрученные на концах. Клэри вспомнила, что ему было около шестнадцати. Но выглядел он моложе.

— Это Марк Блэкторн, — сказала Клэри. — Брат Хелен. Посмотрите на его лицо. Посмотрите на его руку.

На мгновение, Марк смутился. Клэри коснулась своего безымянного пальца, и его глаза засветились пониманием. Он вытянул свою тонкую правую руку. На его пальце блестело фамильное кольцо Блэкторнов, украшенное переплетенными шипами.

— Как ты сюда попал? — спросил Джейс — Как ты узнал, как нас найти?

— Я был с охотниками под землей, — сказал Марк тихим голосом. — Я слышал, как Гвин разговаривал с кем-то о том, как он появился в покоях Королевы. Я улизнул от охотников, они не обращали на меня внимание. Я искал вас, и оказался здесь.


Кассандра Клэр читать все книги автора по порядку

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.