Вернуть невесту. Дракон в академии - Ирина Снегирева
Но зачем дракону я?! Он ведь меня никогда не видел, да и в столице найдется достаточно аристократок, готовых породниться с важным лордом.
От предчувствия надвигающейся беды в груди неприятно защемило, но я не подала вида, что встревожена. Отец всегда презрительно относился к подобным проявлениям чувств, считая их исключительно женской слабостью. И мне не хотелось давать ему повод думать так обо мне.
– Кэтрин, иди к себе, – произнесла бабуля, пряча от меня взгляд.
Дурной признак, нехороший. Я покинула кабинет, хотя отчаянно хотелось услышать что-нибудь ценное.
Судя по выражению их лиц, бабушка будет пытаться образумить сына. Но мы обе знали, что это бесполезно.
Я вернулась к себе и принялась метаться по комнате, словно раненый зверь. Мы действительно мечтали о моем поступлении в академию и даже сделали запрос втайне от отца. Вчера пришел ответ, что дается максимум неделя на сборы, а иначе ждать еще год. Как оказалось, у меня и этих семи дней нет.
И как быть?
Одно я знала твердо: отец никогда ничего не делает просто так. Значит, причина в деньгах. В очень больших и значимых для него.
Матушка была магом-универсалом с высшим образованием, а я в себе еще пока не разобралась. Мне подчинялись огонь и вода, вчера я смогла вылечить легкий насморк у горничной. Однако этого было мало, чтобы выбрать нужный факультет. Учителей мне приглашали, но настоящее обучение только в академии. А еще там свобода от власти отца, продавшего меня, как элитного пса.
Через час я попыталась встретиться с бабулей, чтобы обсудить услышанное и узнать свои перспективы, вдруг она все-таки разубедила отца отдавать дочь за дракона. Однако тут ждало разочарование – моя дорогая Луиза Бренд сказалась крайне занятой, что было странно. Мы часто делали все вместе, она учила меня управлять слугами, рассчитывать запасы, вести учет в хозяйстве, и все это с большой охотой. Но только не сегодня.
Семейный ужин походил на задорные поминки. Отец выглядел самодовольно, но изредка я замечала настороженные взгляды, которые он бросал на меня. Бабушка была невозмутимой и говорила про будущий урожай. Упомянула про соседей, построивших на своей территории гостевой домик на берегу живописного озера. При весеннем разливе строение смыло вместе с дорогой мебелью, а восстанавливать не стали.
– Во сколько завтра выезд? – поинтересовалась бабуля, отпив воды из бокала.
– Утром, как проснусь. Сегодня я намерен навестить друга детства Хьюза. Ты ведь в курсе, что он развелся с женой?
– В курсе, – кивнула бабушка и неодобрительно прищурилась.
Сосед слыл игроком, спустившим половину своих владений. Вот жена и сбежала, чтобы сохранить остатки средств.
На отца мимика бабули не произвела ровным счетом никакого действия, я же взялась за яблоко и откусила его. Еда не шла в горло, но сидеть просто так означало привлечь к себе внимание. Поэтому я сделала вид, что увлечена яблоком. Слов нет, как увлечена.
К сожалению, ужин быстро подошел к концу. Отец уехал к соседям, бабушку позвала экономка, и мне показалось, что та радостно сбежала, чтобы не остаться один на один с внучкой. Можно было потребовать выслушать меня, однако было ясно, что выхода нет.
А раз так, то оставалось действовать самостоятельно. До отхода ко сну еще было долго, и я решилась на побег. Пешком мне за ночь далеко не уйти, а если попросить конюха Натана, моего друга с детства, тогда у меня будет шанс избежать навязанного брака.
До одури не хотелось выходить замуж за дракона, но еще больше я не желала запечатывать магию. Мне нравилось чувствовать ее в крови, нравилось осознавать свою силу. Жаль, что из всех родственников только матушка владела магией по-настоящему. Приглашенные репетиторы были неплохими, но не настолько опытными, чтобы действительно научить меня чему-то важному. Но главное, только диплом академии освобождал меня от власти отца, а занятия на дому этому даже не способствовали. Сегодняшний жесткий разговор с лордом Брендом только доказал мою правоту.
Но что за дракон этот Ричард Лерой?! Кажется, я видела его фамилию в списке известных родов в одной из книг нашей библиотеки. Туда я и пошла, предварительно отправив со слугой записку Натану, чтобы был готов, как только стемнеет. Разумеется, свое послание я зашифровала, потому что ставка была слишком высока, чтобы из-за случайности кто-то мне помешал.
Оказавшись в библиотеке, я повертела головой, решая, с какого стеллажа стоит начать. Взгляд сам собой упал на гобелен, на котором был изображен дед, копьем пронзающий вепря. Честно говоря, зверя было жаль. Предка тоже, потому как я подозревала, что бабуля убрала его с глаз долой, но так, чтобы никто не догадался.
В коридоре послышались торопливые шаги, и я, как школьница, зачем-то схватила первую попавшуюся книгу с ближайшей полки и нырнула за гобелен. Спросите меня, почему я это сделала, и сама не скажу. Предчувствие.
В библиотеку вошли двое и сразу прикрыли за собой массивную дверь. Я замерла и как-то незаметно прижалась к углу ниши, готовая, подобно ребенку, положить книгу на голову и заявить, что я в домике.
– Дин, что ты узнал? – послышался нетерпеливый голос бабушки.
Ох, она с Динаром Лукаром! Другом детства, преданным ей до мозга костей и служившим у нас довольно много лет.
– Подожди, Луиза, надо убедиться, что здесь никого нет, – перебил Лукар, и я поняла, что сейчас мое местоположение будет раскрыто.
– Ты еще за гобелен загляни, – иронично хмыкнула бабушка.
Плотная ткань, отделяющая меня от присутствующих, дернулась. Я приготовилась к разоблачению, чувствуя, что в нише становится жарко, и даже наполовину отдернутый гобелен не способствовал движению воздуха. А еще эта пыль, от которой начало свербеть в носу. Похоже, слуги тоже не жаловали деда и не желали чистить тряпичную картину.
– Ты не забыла? – В мужском голосе проскользнула надежда.
– Это было до моего брака, – несколько чопорно парировала бабуля. – Так что забудь. Я старая, и у меня проблема. Что ты узнал?
– Старая она, придумала тоже, – буркнул Динар.
– Так что ты узнал? – перебила бабушка.
– Луиза, твой сын проигрался в карты на крупную сумму.
– Еще и это! – зашипела родственница. – И теперь ему нужны деньги.
Гобелен был немедленно отпущен, и я едва заметно выдохнула, словно меня только что выгнали с эшафота.
– Это правда, что лорд Генри забирает Кэтти?
– Правда, Дин, и это раздражает. Сдается мне, что спешка со свадьбой как-то связана с дурным пристрастием Генри.
– Так и есть. Те деньги твой сын проиграл теневому барону. А судя по тому, что лорд Бренд все еще жив, долг оплатил Ричард Лерой.
Вот же не
Ознакомительная версия. Доступно 13 из 65 стр.