Гнев бумажного Императора. Часть 1 - Дмитрий Ласточкин
Хотя… А вдруг ему это понравится? Старикашки часто извращенцы. А уж герцог-то точно всё в жизни перепробовал, и золотым дождём его не удивишь. Но седина в бороду — бес в ребро. Вдруг его понравится, что его обсыкает молодая девка? Ещё влюбится, будет потом тащиться и вытворять всякое, как этот полудурок сегодня… И что тогда? Убегать? Я только к этому месту привыкать стал!
Тогда не буду я обсыкать герцога! Или кого-то ещё! Так уж и быть! Но все будут думать, что я хороший… Эх! Вот так в очередной раз добро во мне победило зло с помощью силы любви… Такими темпами я скоро ангелом стану! В смысле святым, а не мёртвым, конечно же.
— Сука! Где эта тварь⁈ — из палатки, которую отдали гостье, на четвереньках выбежал молодой господин Хуан. — Где она⁈
— Если вы имеете ввиду госпожу Сяонин, то она улетела, молодой господин. — усталым голосом оповестил Цзян Вэнь. — Что между вами произошло?
— Что-что… Я оказал ей честь своим вниманием! А она меня ударила! Два раза! Ублюдочная девка! Уй, как больно! Как она сквозь броню пробить смогла⁈
— Вам не стоит ползать в грязи, молодой господин. — посоветовал старик, поднимая Хуан Луна на ноги. — Это негигиенично.
— Да плевать! Дядя, догони её и верни! Я хочу, чтоб она стояла на коленях голая и просила у меня прощения! А потом я буду её трахать, пока она не сдохнет!
— Это плохое решение, молодой господин. — старик поморщился.
— Что? ты её испугался, что ли, дядя Цзян? — прищурившись, парень посмотрел на старика. — Ты же один из сильнейших в нашем роду! И во всём герцогстве! И ты боишься эту девку? Какая там у неё сила?
— Начальный уровень Духовного Моря. — подсказал Цзян Вэнь.
— Серьёзно? Всё равно ты намного сильнее её! Поймай её и верни сюда!
— Молодой господин, она — старейшина школы Тысячи Изменений. Они будут расследовать её смерть.
— И что? — парень пренебрежительно фыркнул. — Это дикие земли! Она сама говорила, что тут неподалёку три демона Духовного Моря. Сожрали, и всё! Кто на нас подумает? А даже если подумает — что, эта их школа в нашем герцогстве сильнее нашего рода?
— Не сильнее. — подтвердил старик.
— Ну, так чего тебе бояться! Выполняй! Это приказ прямого потомка графа Хуана! Я приказываю тебе именем моего деда! — парень схватился за талисман на груди, и тот на секунду вспыхнул.
— Не пожалейте потом о своём решении, молодой господин. — снова вздохнув, старик взвился в воздух и направился в сторону, где скрылась летающая лодка.
Погоню я заметил почти сразу. Не потому, что я такой зоркий, а из-за потока внимания, направленного мне в спину. И кто гнался тоже понял без задержек — старик Цзян Вэнь. Только у него хватило бы скорости, чтоб догнать улетающую на всех парах лодку.
Что это? Они решили переиграть? Старик так обиделся, что я стукнул пару раз его «молодого господина», что спать не смог, пока не отомстит? Вряд ли он мне награду решил вручить за мои действия.
Плевать! Подкинув Духовных камней в формацию, я ускорил лодку. Посмотрим, у кого энергия закончится быстрее!
Странно, но жажды крови, желания убить меня в догоняющем не было. Или я этого просто не чувствовал, но вообще-то моя чувствительность была выше, чем у других людей, не зря я пять других душ съел. Это пробуждало любопытство, интересно же, чего тогда преследует, но не настолько большое, чтоб остановиться и поговорить по душам.
Догонялки продлились минут сорок, и проклятый Цзян Вэнь их выиграл! Не знаю, что уж он делал, но он так быстро добрался до меня, что его стало видно невооруженным взглядом. И он летел без лодки!
Хорошо-хорошо, так уж и быть, раз догнал, то поболтаем.
— Господин Цзян! — заулыбался я, остановив полёт. — Как удивительно, что мы снова встретились!
— Это было неизбежно, сестра Сяонин. — лицо старика выражало некую грусть. — Но мой молодой господин требует, чтоб вы вернулись и извинились перед ним.
— Пожалуй, я откажусь. — я развёл руками. — У меня нет никакого желания делать нечто подобное.
— Сестра, не стоит так сразу отказываться. — покачал головой Цзян Вэнь. — Признаю, Хуан Лун поступил весьма необдуманно, но он ещё молод, его кровь кипит при взгляде на красавицу, подобную тебе. Если ты сделаешь всё, что он скажет, то его сердце смягчится. А я могу поклясться тебе, что я приложу все усилия, чтоб с тобой ничего не случилось.
— Серьёзно? — я насмешливо ухмыльнулся.
— Я даже поспособствую, чтоб семья Хуан выплатила тебе компенсацию за доставленные неудобства. — он так смотрел на меня, словно был уверен, что я вот прям сразу соглашусь. — Но в первую очередь нужна твоя добрая воля. Ты молода, сестра Сяонин, не стоит отрезать себе будущего из-за такой малости…
— То есть мне надо вернуться, раздвинуть ноги и радоваться, что мне за это заплатят? И всё — ради моего будущего? Так? — я не удержался и фыркнул.
— Ты же из школы Тысячи Изменений и заведуешь Домом Сладкого Удовольствия. — он пожал плечами. — Думаю, ты попала на своё место не только добродетелью и аскезой, сестра.
— Ясно. — я кивнул. — Пшел вон отсюда, старикан. Хочешь, чтоб твой «молодой господин» потрахался — подставь свой зад! Думаю, ты не аскезой и добродетелью своей силы добился, так что всё будет в порядке. Это ради твоего же будущего!
— Ну что ж. — в глазах старика зажглись настоящие огоньки, а я впервые почувствовал от него жажду крови. — Я пытался. Не говори потом, что я не давал тебе шанса!
В руках Цзян Вэня появилось чёрное копьё, его аура раздулась, охватывая всё на километры вокруг, и вспыхнула чудовищным, всепоглощающим пламенем, от которого даже мир стал искажаться, багровея и оплавляясь!
Глава 7
Цзян Вэнь полностью оправдывал свой уровень культивации. Его аура расширилась на километры вокруг, заставив воздух вскипеть! Деревья, что были внизу, под нами, вспыхнули и сгорели, как спички, вместе с тысячами зверей и птиц. Облака,